Romantic Suspense and Romantic Adventure Author

Tag: scots leid

  • Things in Scots: Running the Asset Edition – Gaither

    Things in Scots: Running the Asset Edition – Gaither

    Advertisements It’s another Things in Scots day, or Friday if you want to call it that. 😁 As I mentioned in previous posts, it’s challenging to find snippets that don’t contain spoilers… or torrid sex scenes. 😈 But, I managed to find something that doesn’t give anything away, and it doesn’t have anything more than […]

  • Things in Scots: Gies a Scots Phrase Day

    Advertisements According to Scottish Twitter, it’s #GiesAScotsPhraseDay (give us a Scots phrase) today! And, luckily for me, it’s a Things in Scots post day! As I can’t think of a complete Scots phrase in Running the Asset (off the top of my), other than stick the heid oan, I’ll share this one with you.

  • Things in Scots: Running the Asset Edition – Bide

    Things in Scots: Running the Asset Edition – Bide

    Advertisements Hiya! It’s getting pretty hard to find a Scots word in the manuscript that doesn’t contain spoilers. 😬 Even though this one comes from later in the story, it’s not much of a spoiler, thankfully! Here’s the snippet… (mid-editing draft!)

  • Things in Scots: Running the Asset Edition – Mibbe

    Things in Scots: Running the Asset Edition – Mibbe

    Advertisements Hiya! I thought I’d open this week’s post with a huge thanks to everyone who gave me feedback on the stick the heid oan post. You’ve saved my future readers a big headache (😂 ) in figuring out what it means. There are a couple of ways to deal with it, either I mention […]

  • Things in Scots: Photie

    Advertisements Today is a special day for me and my beloved, Jez. It’s our 25th-year together-versary (totally a word)–and tomorrow is our 19th wedding anniversary. I’d had today’s word down for a TiS: Running the Asset post, but I kept thinking about Jez’s site each time I sat down to write the post. So, what […]

  • Things in Scots: Running the Asset Edition – Stick the Heid Oan

    Things in Scots: Running the Asset Edition – Stick the Heid Oan

    Advertisements I swithered over posting this one or not, mainly because of the length of the post’s title. Ultimately, I decided to share this because it’s one of those phrases that I don’t think twice about using when I’m writing. I’ve always felt that it’s an easily translatable phrase, but I started to think of […]

  • Things in Scots: Running the Asset Edition – Polis

    Things in Scots: Running the Asset Edition – Polis

    Advertisements I’m not having a high-level brain fart. I know I just posted Wummin on Monday, but for the last month or so, I’ve been toying with switching my posting days around. I usually post TiS on a Monday and a What I’m Reading post (when I have time to read) on a Friday. I […]

  • Things in Scots: Running the Asset Edition – Wummin

    Things in Scots: Running the Asset Edition – Wummin

    Advertisements It’s the first TiS of May, so I thought I’d ease us in with a nice easy one. Here’s the snippet… (unedited first draft)

  • Things in Scots: Running the Asset Edition – Dinnae

    Things in Scots: Running the Asset Edition – Dinnae

    Advertisements This week’s word is super easy. I had a different word in mind for today, but the snippet was full of spoilers 😬 And, as I can’t search for just italics in Scrivener, I thought I’d cheat and go with a nice easy one. Here’s the snippet… (unedited first draft)

  • Things in Scots: Running the Asset Edition – Eariwig

    Things in Scots: Running the Asset Edition – Eariwig

    Advertisements For the longest time, I had no idea that this week’s word wasn’t English. One of its meanings is the same as its English counterpart–earwig. But there is another meaning in Scots (and quite possibly Northumbrian), which you’ll find in the example below. Here’s the snippet… (unedited first draft)

Exit mobile version